Fernando Venâncio

Fernando Venâncio

(2009)
Bizitza
JaiotzaMértola, 1944 (79/80 urte)
Herrialdea Portugal
Lehen hizkuntzaportugesa
Hezkuntza
HeziketaAmsterdamgo Unibertsitatea
Hizkuntzakportugesa
Jarduerak
Jarduerakidazlea, literatura-kritikaria, saiakeragilea, itzultzailea eta unibertsitateko irakaslea

Fernando Venâncio (Mértola, Portugal, 1944) idazle portugesa da, intelektual, literatur kritikari eta akademikoa. Holandako nazionalitatea ere badu.

Ibilbidea

Fernando Venâncio Lisboan bizi izan zen haurtzaroan, Batxilergoa Braga hirian egin zuela. Vila Nova de Ourém-en Filosofia ikasi zuen eta Lisboan Teologia. 1970ean Herbehereetara joan zen bizitzera eta han egin zituen hizkuntzalaritza-ikasketak Amsterdamgo Unibertsitatean 1976an. Bi urte geroago, Nimegako Unibertsitateko Portugalgo ikasketen sailean eskolak ematen hasi zen. 1984tik 1988ra irakasle izan zen Utrechteko Unibertsitatean; azkenean, Amsterdameko Unibertsitatera itzuli zen portugesa eta kultura irakasteko, gaur egun arte. 1995ean, Venânciok doktoregoa amaitu zuen Castilho garaian Portugalen izandako hizkuntzari buruzko tesiarekin. Aldizkari entzutetsuetan izaten da ohiko kolaboratzailea da, hala nola Xornal de Letras, Ler e Colóquio/Letras, eta literatura-kritikari gisa lan egiten du. Expresso egunkarian eta Visão aldizkarian ere kolaboratzen du. 2008ko martxora arte ohiko kolaboratzailea izan zen Aspirin B blog kolektiboan.[1]

Venâncio 1990eko Akordio Ortografikoaren eragozlea. Harreman polemikoa mantentzen du Galiziako mugimendu erreintegrazionistarekin,[2][3] baina sinpatia adierazi du mugimendu horrekin.[4][5][6]

Aukeratutako lanak

  • Unha migalla na Saia do Universo, 1997
  • Estilo e Prexuízo. A Lingua Literaria en Portugal na Época de Castilho, 1998 (Tese de Doutoramento, publicada polas Edicións Cosmos)
  • Un Xantar de Negocios en Sintra, 1999 (translation of the work by Gerrit Komrij)
  • Os Esquemas de Fradique, 1999
  • Jose Saramago: A Luz e o Sombreado, 2000
  • El-Rei no Porto, 2001
  • Maquinações e Bos Sentimentos, 2002
  • Ensaios Literarios, 2002
  • Quen Inventou Marrocos: Diarios de Viaxe, 2004
  • Último Minuete en Lisboa, 2008
  • Bico Técnico e Outras Historias, 2015
  • Assim Nasceu um Lingua, 2019.[7]

Erreferentziak

  1. Aspirina B
  2. Txantiloi:Gl-ES Terra, A. Nosa. (2019-08-31). ««Decepciona ver galegos difundindo mitos portugueses negadores do galego»» A Nosa Terra (Noiz kontsultatua: 2021-05-03).
  3. «Fernando Venâncio: “A história do português é a história das suas tentativas de afastamento do galego"» Galicia Confidencial (Noiz kontsultatua: 2021-05-03).
  4. «Fernando Venâncio: «A AGAL tem uma norma linguística e uma prática formidáveis, com uma morfologia autenticamente galega»» www.pglingua.org (Noiz kontsultatua: 2021-05-03).
  5. Mana Galiza, publicado no Expresso, (2007)
  6. "Um bom 'mergulho' no idioma: Verbos exclusivos de galego e português", artigo publicado em Portal Galego da Língua, 26/08/2015
  7. 'Assim Nasceu uma Língua', in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa (consultado em 01-07-2020)

Kanpo estekak

  • Fernando Venâncio
  • Fernando Venâncio, Ciberdúvidas da Lingua Portuguesan (2020-07-01ean kontsultatua)
  • Bibliografia laburra
Autoritate kontrola
  • Wikimedia proiektuak
  • Wd Datuak: Q5444956
  • Identifikadoreak
  • WorldCat
  • VIAF: 64036898
  • ISNI: 0000000066436481
  • BNF: 121103119 (data)
  • GND: 172432413
  • LCCN: no99079549
  • NKC: jo20231195766
  • SUDOC: 02948586X
  • Bilduma digitalak
  • Dialnet: 1940499
  • Wd Datuak: Q5444956