Gábor Bereczki
Gábor Bereczki (24. maaliskuuta 1928 Békés – 4. huhtikuuta 2012[1]) oli unkarilainen professori[2], fennougristi ja kääntäjä.
Bereczki on kääntänyt unkariksi muun muassa Väinö Linnan romaanin Tuntematon sotilas ja Lauri Viidan romaanin Moreeni. Hän on kääntänyt unkariksi myös virolaista kirjallisuutta.[3]
Bereczki teki toisen maailmansodan jälkeen kielen- ja kansanperinteen tutkimusmatkoja volgalaisia kieliä puhuvien kansojen keskuuteen, toisinaan musiikintutkija Béla Vikárin kanssa[4].
Bereczki on saanut Suomen Valkoisen Ruusun ritarikunnan kunniamerkin.[3]
Lähteet
- ↑ Elhunyt Bereczki Gábor[vanhentunut linkki], viitattu 7.4.2012
- ↑ Vanhan kirjallisuuden päivät 1987, viitattu 7.4.2012 (Archive.org)
- ↑ a b Gábor Bereczkin muistokirjoitus Helsingin Sanomissa, viitattu 26.4.2012 (Archive.org)
- ↑ Pikakatsaus volgalaiskieliin, Helsingin yliopisto, viitattu 7.4.2012 (Archive.org)
|
Tämä tieteilijään liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.