Andrea Spingler

Cet article est une ébauche concernant la traduction allemand.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Andrea Spingler
Données clés
Naissance
Stuttgart (Allemagne)
Nationalité Drapeau de l'Allemagne Allemande
Profession
Traductrice

modifier

Andrea Spingler, née en à Stuttgart (Allemagne), est une traductrice allemande de littérature française[1],[2].

Biographie

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

Andrea Spingler étudie l'histoire du théâtre, les lettres et la philosophie à Munich.

Elle a notamment traduits des œuvres de Jean-Paul Sartre, Marguerite Duras, Agnès Desarthe, Alexandre Dumas fils, André Gide, Jean-Luc Seigle, Maylis de Kerangal, Olivier Adam, Pierre Drieu la Rochelle, Yann Queffélec, Alain Robbe-Grillet, Patrick Modiano et Pascale Kramer.

Récompenses et distinctions

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

En 2007, Andrea Spingler a reçu le prix Eugen-Helmlé pour ses traductions allemand-français et, en 2012, le Prix lémanique de la traduction.

Notes et références

  1. « Andrea Spingler », sur goodreads.com
  2. « Andrea Spingler », sur lelivresurlesquais.ch

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • Israël
    • NUKAT
    • Tchéquie
    • WorldCat
  • icône décorative Portail de la littérature