Kuot
Cet article est une ébauche concernant une langue et la Papouasie-Nouvelle-Guinée.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Kuot | |
Pays | Papouasie-Nouvelle-Guinée |
---|---|
Région | Nouvelle-Irlande |
Nombre de locuteurs | 1 500[1] à 2 400[2] |
Typologie | VSO |
Classification par famille | |
| |
Codes de langue | |
IETF | kto |
ISO 639-3 | kto |
État de conservation | |
EXÉteinte CREn situation critique SESérieusement en danger DEEn danger VUVulnérable NE Non menacée Langue vulnérable (VU) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde | |
modifier |
Le kuot est une langue parlée par environ 1 500 personnes en Papouasie-Nouvelle-Guinée, au nord et au centre de l’île de Nouvelle-Irlande. C’est la seule langue de Nouvelle-Irlande qui ne soit pas austronésienne ; le peuple qui la parle doit donc être arrivé sur l’île avant les Austronésiens. Elle est en voie d’extinction, peu à peu remplacée par le tok pisin, le pidgin qui sert de langue véhiculaire en Papouasie-Nouvelle-Guinée.
Le kuot est un isolat linguistique[3]. C’est une langue différente des autres langues parlées en Papouasie-Nouvelle-Guinée, à la fois pour sa grammaire et son vocabulaire.
Il est caractérisé par un ordre des mots de type V(S)(O), inhabituel dans la région[4].
Notes et références
- ↑ Selon Lindström 2002, p. 30
- ↑ Selon SIL International - Ethnologue.com .
- ↑ Lindström 2002, p. iii
- ↑ Lindström 2002, p. 15
Bibliographie
- (en) Eva Lindström, Topics in the grammar of Kuot, a non-Austronesian language of New Ireland, Papua New Guinea, Université de Stockholm, (ISBN 91-7265-459-7, lire en ligne)
Voir aussi
Articles connexes
- Isolat
- linguistique
- liste de langues
Liens externes
- (en) Fiche langue
[kto]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - (en) Kuot language and culture
- Portail des langues
- Portail de la Papouasie-Nouvelle-Guinée