Peter vu Hagebach

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

L'admissibilité de cette page est à vérifier ().

Motif : Aucune source depuis 2005. La recherche n’a pas donné grand chose à part quelques annonces de représentation. Un paragraphe dans Pierre de Hagenbach et Lina Ritter pourrait suffire.

Vous êtes invité à compléter l'article pour expliciter son admissibilité, en y apportant des sources secondaires de qualité, ainsi qu'à discuter de son admissibilité. Si rien n'est fait, cet article sera proposé au débat d'admissibilité un an au plus tard après la mise en place de ce bandeau.
Trouver des sources sur « Peter vu Hagebach » :
  • Archive Wikiwix
  • Bing
  • Cairn
  • DuckDuckGo
  • E. Universalis
  • Gallica
  • Google
  • G. Books
  • G. News
  • G. Scholar
  • Persée
  • Qwant
  • (zh) Baidu
  • (ru) Yandex
  • (wd) trouver des œuvres sur Wikidata
Conseils utiles à la personne qui appose le bandeau
1. Préciser le motif de la pose du bandeau. Précisez le motif de la pose du bandeau en utilisant la syntaxe suivante :
{{admissibilité à vérifier|date=juillet 2024|motif=remplacez ce texte par le motif}}
ou Créer l'espace de discussion.
(cette méthode est préférable)
Créez une section "Admissibilité" en page de discussion de l'article en y précisant le motif de la pose du bandeau. Dans ce cas, utilisez la syntaxe suivante :
{{admissibilité à vérifier|date=juillet 2024|motif=pdd}}
2. Informer les utilisateurs concernés. Pensez à avertir le créateur de l'article, par exemple, en insérant le code ci-dessous sur sa page de discussion :
{{subst:avertissement admissibilité à vérifier|Peter vu Hagebach}}
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

Peter vu Hagebach
Format
Langue
AlsacienVoir et modifier les données sur Wikidata
Auteur
Lina RitterVoir et modifier les données sur Wikidata
Pays
FranceVoir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Peter vu Hagebach est une pièce de théâtre en alsacien écrite en 1913 par Lina Ritter (1888-1981), sous-titrée e Volkstick üs d'r elsässische Vergangeheit (« une pièce populaire du passé alsacien »)

Il s'agit d'un drame dont le thème est le rachat par amour, avec un arrière-plan historique fort : la vie de Pierre de Hagenbach (vers 1420-1474), noble alsacien au service de Charles le Téméraire.

Arrière-plan historique

En 1469, à la suite du traité de Saint-Omer, Pierre de Hagenbach est nommé bailli (Landvogt) du Sundgau par Charles le Téméraire, duc de Bourgogne.

Il se fait détester de ses sujets en menant avec zèle la politique décidée par le duc.

En 1474, à la suite de la révolte de Breisach, il est fait prisonnier et jugé par un tribunal spécialement constitué par les magistrats des villes de la région, notamment Strasbourg et Bâle. Il est condamné à mort pour ne pas avoir empêché les exactions (meurtres, viols...) de ses troupes et exécuté le , ce qui est l'origine des guerres de Bourgogne.

Résumé

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

Le jour du vendredi saint, les femmes et les enfants vont à l'église. Les hommes ferment la marche, mais s'arrêtent sur le parvis. L'heure est grave. Des échos de guerre leur sont parvenus de Bâle. Il s'agirait de faire tomber Peter vu Hagebach, le maudit bailli, dont il dénonce la fierté sans bornes.

Richard vu Zaessigà est un noble, mais ami des petites gens qui lui demandent conseil : Hagebach doit partir. Il les exhorte à s'unir et à montrer leur volonté au lieu de s'agenouiller au moindre coup d'œil du tyran.

Christoph et Margreth, un couple de meuniers, sont les parents adoptifs de la belle Annele, qui est constamment prise entre deux feux : Peter et Richard. « Tu dois être à moi » dit le terrifiant Landvogt. Le doute et la jalousie le tenaillent : « Qui est l'autre ? Je vais le trouver ».

Zaessigà commence par ironiser devant Peter, puis les deux hommes finissent par tirer l'épée, l'un des deux est de trop. Annele ne veut entendre aucun d'eux. Peter en vient à utiliser la force. Les gardes emmènent la belle jeune fille.

Annele essaye de fuir, elle ne veut pas que le sang soit versé. Elle s'oppose même aux gens du peuple en essayant de le convaincre de ne pas recourir à la violence. Annele croit dans les pouvoirs de la main tendue pour garantir la paix. Mais le feu est allumé. On sonne le tocsin, le clairon résonne : le soulèvement est inévitable.

Peter est finalement touché par la voix d'Annele qui lui fait découvrir une richesse intérieure au-delà de sa brutalité, restant même à ses côtés, au grand dam de ses amis. Elle inspire le dernier message de Peter vu Hagebach, qui souhaite au Sundgau de compter toujours des femmes aussi fortes.

Une pièce non représentée à cause de la guerre de 1914

Écrite en 1913 la pièce a été répétée au château de Lichtenberg, mais aucune représentation publique n'a pu avoir lieu à ce moment, beaucoup des comédiens ayant été appelés sous les drapeaux lors du déclenchement de la Première Guerre mondiale (août 1914).

  • icône décorative Portail de la littérature française
  • icône décorative Portail du théâtre
  • icône décorative Portail de l’Alsace